Яндекс.Метрика

English

Все англоязычные авторы и их произведения, опубликованные на Лукоморье

Полный список всех опубликованных произведений англоязычных авторов:

Author's Name Имя автора Title Название Переводчик
Poe Edgar Allan Эдгар Аллан По To My Mother Моей матери Брюсов Валерий Яковлевич
Poe Edgar Allan Эдгар Аллан По To One in Paradise К одной из тех, которые в раю Бальмонт Константин Дмитриевич
Poe Edgar Allan Эдгар Аллан По To One in Paradise Одной в раю Брюсов Валерий Яковлевич
Poe Edgar Allan Эдгар Аллан По To the River —— К ручью Брюсов Валерий Яковлевич
Poe Edgar Allan Эдгар Аллан По To Zante Занте Бальмонт Константин Дмитриевич
Poe Edgar Allan Эдгар Аллан По To Zante К Занте Брюсов Валерий Яковлевич
Poe Edgar Allan Эдгар Аллан По To Zante К Занте Нович (Бахтин) Николай Николаевич
Poe Edgar Allan Эдгар Аллан По To —— ("Should my early life seem...") К * * * ("Прежняя жизнь предо мной...") Брюсов Валерий Яковлевич
Poe Edgar Allan Эдгар Аллан По To —— (1828) Я не скорблю, что мой земной удел... Бальмонт Константин Дмитриевич
Poe Edgar Allan Эдгар Аллан По To —— (1828) К * * * Брюсов Валерий Яковлевич
Poe Edgar Allan Эдгар Аллан По To —— (1828) К * * * Кузьмин Дмитрий Владимирович
Poe Edgar Allan Эдгар Аллан По To —— (1829) К * * * Брюсов Валерий Яковлевич
Poe Edgar Allan Эдгар Аллан По Ulalume Улялюм Бальмонт Константин Дмитриевич
Poe Edgar Allan Эдгар Аллан По Ulalume Ulalume Курсинский Александр Антонович
Poe Edgar Allan Эдгар Аллан По Ulalume Улалум Уманец Лев Игнатьевич
Poe Edgar Allan Эдгар Аллан По Ulalume Улялюм Фёдоров Василий Павлович
Poe Edgar Allan Эдгар Аллан По Ulalume Юлалюм Брюсов Валерий Яковлевич
Wolfe Charles Чарльз Вольф The Burial of Sir John Moore at Corunna На погребение английского генерала сира Джона Мура Козлов Иван Иванович

Pages

ФИО автора Author's Name Название Title Переводчик
По Эдгар Аллан Edgar Allan Poe Страна фей Fairy Land Брюсов Валерий Яковлевич
По Эдгар Аллан Edgar Allan Poe Страна фей Fairy-Land Брюсов Валерий Яковлевич
По Эдгар Аллан Edgar Allan Poe Счастливейший день The Happiest Day Брюсов Валерий Яковлевич
По Эдгар Аллан Edgar Allan Poe Тамерлан Tamerlane Брюсов Валерий Яковлевич
По Эдгар Аллан Edgar Allan Poe Улалум Ulalume Уманец Лев Игнатьевич
По Эдгар Аллан Edgar Allan Poe Улялюм Ulalume Бальмонт Константин Дмитриевич
По Эдгар Аллан Edgar Allan Poe Улялюм Ulalume Фёдоров Василий Павлович
По Эдгар Аллан Edgar Allan Poe Фейная страна Fairy-Land Бальмонт Константин Дмитриевич
По Эдгар Аллан Edgar Allan Poe Червь победитель The Conqueror Worm Брюсов Валерий Яковлевич
По Эдгар Аллан Edgar Allan Poe Червь-победитель The Conqueror Worm Бальмонт Константин Дмитриевич
По Эдгар Аллан Edgar Allan Poe Эль-Дорадо Eldorado Брюсов Валерий Яковлевич
По Эдгар Аллан Edgar Allan Poe Эльдорадо Eldorado Бальмонт Константин Дмитриевич
По Эдгар Аллан Edgar Allan Poe Эльдорадо Eldorado Фёдоров Василий Павлович
По Эдгар Аллан Edgar Allan Poe Энигма An Enigma Брюсов Валерий Яковлевич
По Эдгар Аллан Edgar Allan Poe Эннебель Ли Annabel Lee Уманец Лев Игнатьевич
По Эдгар Аллан Edgar Allan Poe Юлалюм Ulalume Брюсов Валерий Яковлевич
По Эдгар Аллан Edgar Allan Poe Юлэлей Eulalie Брюсов Валерий Яковлевич
По Эдгар Аллан Edgar Allan Poe Я не скорблю, что мой земной удел... To —— (1828) Бальмонт Константин Дмитриевич

Pages

Title Название Author's Name Имя автора Переводчик
When a lover hies abroad... (From "The Naulahka") Когда на поиски влюбленный... (Из стихотворения «Наулака») Rudyard Kipling Редьярд Киплинг Фельдман Евгений Давыдович
When the cabin port-holes are dark and green... Если в стеклах каюты Зеленая тьма... Rudyard Kipling Редьярд Киплинг Маршак Самуил Яковлевич
Whistle, And I'll Come To You, My Lad О, свистни... Robert Burns Роберт Бёрнс Щепкина-Куперник Татьяна Львовна
Whistle, And I'll Come To You, My Lad Песня Robert Burns Роберт Бёрнс Маршак Самуил Яковлевич
Wilful Missing Безвестно, добровольно и бессрочно Rudyard Kipling Редьярд Киплинг Фельдман Евгений Давыдович
Wilful Missing Добровольно «пропавший без вести» Rudyard Kipling Редьярд Киплинг Симонов Константин Михайлович
Will Ye Go To The Indies, My Mary? Поедешь ли в Индию, Мэри? Robert Burns Роберт Бёрнс Маршак Самуил Яковлевич
Willie Brew'd A Peck O' Maut Наш Вилли пива наварил... Robert Burns Роберт Бёрнс Маршак Самуил Яковлевич
With Drake in the Tropics В тропиках с Дрейком Rudyard Kipling Редьярд Киплинг Тодер Олег Якубович
With Scindia to Delhi Со Сциндией в Дели Rudyard Kipling Редьярд Киплинг Фельдман Евгений Давыдович
Ye hae lien wrang, lassie Не там ты, девушка, легла... Robert Burns Роберт Бёрнс Федотов Виктор Мефодьевич
Ye hae lien wrang, lassie Ты не там спала, где надо... Robert Burns Роберт Бёрнс Маршак Самуил Яковлевич
Ye Jacobites By Name Якобиты на словах... Robert Burns Роберт Бёрнс Маршак Самуил Яковлевич
Yon Wild Mossy Mountains Скалистые горы, где спят облака... Robert Burns Роберт Бёрнс Маршак Самуил Яковлевич
You Mustn't Swim... Коль нету тебе и шести недель... Rudyard Kipling Редьярд Киплинг Рахунов Михаил Ефимович
Young Jockie Was The Blythest Lad Мой Джоки - славный молодец... Robert Burns Роберт Бёрнс Маршак Самуил Яковлевич
Zion Сион Rudyard Kipling Редьярд Киплинг Шарапова Алла Всеволодовна
Zion Сион Rudyard Kipling Редьярд Киплинг Фроман Михаил Александрович

Pages

Название Title Имя автора Author's Name Переводчик
Эпитафия церковному старосте, сапожнику Гуду Epitaph On Wm. Hood, Senr., In Tarbolton Роберт Бёрнс Robert Burns Маршак Самуил Яковлевич
Эскадренные миноносцы The Destroyers Редьярд Киплинг Rudyard Kipling Оношкович-Яцына Ада Ивановна
Этот Остров... This Uninhabited Island... Редьярд Киплинг Rudyard Kipling Шоргин Сергей Яковлевич
Южная Африка South Africa Редьярд Киплинг Rudyard Kipling Витковский Евгений Владимирович
Южная Африка South Africa Редьярд Киплинг Rudyard Kipling Оношкович-Яцына Ада Ивановна
Юлалюм Ulalume Эдгар Аллан По Edgar Allan Poe Брюсов Валерий Яковлевич
Юлэлей Eulalie Эдгар Аллан По Edgar Allan Poe Брюсов Валерий Яковлевич
Я в Хайлэнде сердцем… My Heart's In The Highlands Роберт Бёрнс Robert Burns Кузнецов Андрей Иванович
Я не скорблю, что мой земной удел... To —— (1828) Эдгар Аллан По Edgar Allan Poe Бальмонт Константин Дмитриевич
Я пью твое здоровье! Here's to thy health, my bonie lass Роберт Бёрнс Robert Burns Маршак Самуил Яковлевич
Я самый мудрый Павиан... I am the Most Wise Baviaan... Редьярд Киплинг Rudyard Kipling Шоргин Сергей Яковлевич
Я сердцем на севере My Heart's In The Highlands Роберт Бёрнс Robert Burns Князев Юрий Владимирович
Я – маленькая обезьянка... I am the Most Wise Baviaan... Редьярд Киплинг Rudyard Kipling Маршак Самуил Яковлевич
Яд гадюки Poison of Asps Редьярд Киплинг Rudyard Kipling Фельдман Евгений Давыдович
Язычник The 'Eathen Редьярд Киплинг Rudyard Kipling Ермаков Эдуард Юрьевич
Якобиты на словах... Ye Jacobites By Name Роберт Бёрнс Robert Burns Маршак Самуил Яковлевич
Якорная Anchor Song Редьярд Киплинг Rudyard Kipling Бетаки Василий Павлович
Ярлычок на карету знатной дамы Pinned To Mrs. Walter Riddell's Carriage Роберт Бёрнс Robert Burns Маршак Самуил Яковлевич

Pages

Переводчик Название Title Имя автора Author's Name
Щепкина-Куперник Татьяна Львовна Послание Lines To A Gentleman Роберт Бёрнс Robert Burns
Щепкина-Куперник Татьяна Львовна Привет поэта своему незаконному ребенку A Poet's Welcome To His Love-Begotten Daughter Роберт Бёрнс Robert Burns
Щепкина-Куперник Татьяна Львовна Пробираясь через рожь... Coming through the rye Роберт Бёрнс Robert Burns
Щепкина-Куперник Татьяна Львовна Субботний вечер поселянина The Cotter's Saturday Night Роберт Бёрнс Robert Burns
Щепкина-Куперник Татьяна Львовна У меня есть жена... I Hae a Wife O' My Ain Роберт Бёрнс Robert Burns
Щепкина-Куперник Татьяна Львовна Хозяюшке Уочеп-Хауза To Mrs. Scott Роберт Бёрнс Robert Burns
Щербаков Александр Александрович Вдова из Виндзора The Widow at Windsor Редьярд Киплинг Rudyard Kipling
Щербаков Александр Александрович Гомер все на свете легенды знал... When 'Omer Smote 'Is Bloomin' Lyre Редьярд Киплинг Rudyard Kipling
Щербаков Александр Александрович Праздник у Вдовы The Widow's Party Редьярд Киплинг Rudyard Kipling
Щербаков Александр Александрович Солдат и матрос заодно Soldier an' Sailor Too Редьярд Киплинг Rudyard Kipling
Эппель Асар Исаевич Дар моря The Gift of the Sea Редьярд Киплинг Rudyard Kipling
Эппель Асар Исаевич Секрет машин The Secret of the Machines Редьярд Киплинг Rudyard Kipling
Эппель Асар Исаевич Секстина королевских бродяг Sestina of the Tramp-Royal Редьярд Киплинг Rudyard Kipling
Эппель Асар Исаевич Томлинсон Tomlinson Редьярд Киплинг Rudyard Kipling
Юрьев Олег Александрович И восхищаться... For To Admire Редьярд Киплинг Rudyard Kipling
Юрьев Олег Александрович Матерь моя Mother o' Mine Редьярд Киплинг Rudyard Kipling
Юрьев Олег Александрович Отпустительная молитва Recessional Редьярд Киплинг Rudyard Kipling
Юрьев Олег Александрович Сэмюэл Пепис Samuel Pepys Редьярд Киплинг Rudyard Kipling

Pages

Поиск по сайту